Mostrando entradas con la etiqueta Lyric. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Lyric. Mostrar todas las entradas

2008/04/11

.::Digimon Ending::.

Uno de los ending de un anime en español que mas me gusto, hacia años que lo buscaba, lo encontré en youtube y tenia que ponerlo ^^.


Cuando del mundo salí,
el viento me recogió,
un deseo pedí,
pero al darme cuenta quizá hoy no se cumpla,
te buscaré,
amigos que, buscando una razón,
preguntan a las estrellas con el corazón,
y la luz, de nuevos mundos escucha y responde,
abre los ojos en un lugar,
lejos de todo suceso,
lo que no ves es lo que hay que explorar,
emociones que están por llegar,
Cuando de mundo salí,
el viento me recogió, un deseo pedí,
abrázame por favor,
y la tristeza se irá,
si amistad tú me das, encontraré mi papel y venceremos al mal, no abandonar jamás
la esperanza y la lucha...
te buscaré.... Adiós ^^

2008/02/23

.::Danzai no Hana ~Guilty Sky~::.



Danzai no Hana ~Guilty Sky~
Kosaka riyu
Ending Claymore

Lyric:
KOKORO... mada ANATA no KIOKU no naka de
KARADA... sagashiteru tarinai WATASHI wo
kyou mo dokoka de dareka no nagasu namida
tsumetaku warau sadame wo ikiteiku koto

nakusenai mono nigirishimenagara
WATASHI wa ima mo koko ni iru no

karenai hana wa utsukushikute
yuruginai omoi wo mune ni sakitsudzuketa
chigireta kumo no danzai no sora
tomaranai kanashimi wo dakishimeteita

donna "itami" nimo "hajimari" wa atte
itsuka otozureru "owari" wo matteru
ano hi ANATA ni kanjita nukumori mo
kidzukeba te ga sukeru gurai iroaseteta

ushinatteiku oto bakari fuete
subete wo sutete koko ni iru no

karenai hana wa utsukushikute
yuruginai omoi wo mune ni dakitsudzuketa
chigireyuku ai zankoku na yume
tomaranai kanashimi wo dakishimeteita

kono sekai wa
shinjitsu to iu
kodoku wo hitsuyou to shita

ANATA no kage
ANATA no yume
oikaketeta...

nakusenai mono nigirishimenagara
WATASHI wa ima mo koko ni iru no

karenai hana wa utsukushikute
yuruginai omoi wo mune ni sakitsudzuketa
chigireta kumo no danzai no sora
tomaranai kanashimi wo dakishimeteita

mirai, motomete...
odoritsudzukete... towa ni...

2008/02/13

.::One piece Oceans Dream::.


Opening del juego de one piece que lo tengo original, y uno de los mejores opening de un juego de one piece

Lyric:

*Shiriai ja nakute
tomodachi ja nakute
Oretachi wa Family
(umi ni deru kagiri)
Shinseki ja nakute
kyoudai ja nai
Oretachi wa Family*

Dadappiroi kaizu miwatashite mite mo
kore dake no yatsura mitsukannai ze

Ichiryuu no komari mono
nori konda Mother Ship

Sore made no joushiki
sutete kara koi yo

Every day survival!
sugee mon gachi

Ichiban no otakara wo
tsukamaeru Mother Ship

Honmono no dakai yume miteru me ni wa
honmono igai wa mienai hazu sa

Tobikiri no Dreamer
gentei no Mother Ship

Sentimental muyou
egao only yuukou

Family tte imi wa
hitokoto ja nai tte koto

Tabemono ni mo namida ni mo te wo dasu ze
Mother Ship

Saikou no nakama nara
Saikou ni tsuyoin da!

*Shiriai ja nakute
tomodachi ja nakute
Oretachi wa Family
(never be hitori)
Shinseki ja nakute
kyoudai ja nai
Oretachi wa Family*

2008/02/03

.::Kimi to no Ashita::.


Guuzen jya nai futari deaeta no wa
Zutto mae kara kimatteta unmei

Me wo tojiru tabi sora wo miageru tabi ni
Maboroshi no you na ano hibi ga yomigaeru

Michi wa susumu tabi ni tooku naru
Dakedo aruku yo kono mama

Hitotsu mo nokosazu wasuretakunai yo
Yasashii kotoba mo aishita hitomi mo
Shinjite ii yo ne? Mou ichido aeru to
Namida wa sore made nagasanai kara

Guuzen jya nai futari deaeta no wa
Zutto mae kara kawaranai unmei

Kokoro kara kimi to mou ichido waraiaitai
Kesshite kanawanu yume demo

Watashi ni wa mieru kimi to no ashita ga
Kimi ni mo wakaru yo itsu datte sou
Kanarazu mamoru yo yakusoku shita kara
Kanashii toki ni wa soba ni itai yo

Guuzen jya nai futari deaeta no wa
Zutto mae kara yume miteta unmei

álbum: Kimi to no ashita
Descripción: Ending final Fate/Stay Night
Vocal: Tainaka Sachi
Lyrics: Tainaka Sachi
Composition: Tainaka Sachi

2008/01/20

Kokoro no Ato


Kiokuno sorani hibiiteku kotoba
Jikanno naka samayoinagara sotto sotto utau

Darewo mamoruno? Naniwo motomeruno?
Mienai mono? Taisetsuna mono?
"Kakegaeno nai hito"

Maichiru hanabirano youni
Meguri meguri meguri au ashitamo
Watashiga takushita nagai nagai yumeno tabi...

Konyoimo negauno
Tsuyokunare kokoro
Itsukawa futaride arukemasu youni...
Yosetewa kaeshita kimagurena mirai...
Kono michi kono basho
Soshite watashiwa kokoni iruyo
Ashioto nokoshite...
"Mata aini kuruyo, sono tokimade"

Itsukano hoshito kisetsuwa nagarete
Itsunomanika iroasete
Mata chigau kazega fuku

Furikaerinagara aruita
Tadori tadori tadori tsuku ano hini
Anatato watashito nagai nagai yumeno tabi

Konyoimo negauno
Hanareteku kodou
Mayoimo itamimo namidamo kuyashite
Yosetewa kaeshita kimagurena mirai
Kono koe kono tega todokanakutemo kokoni iruyo
Omoide nokoshite
Mata aeru himade
Sono toki made...

Kinou datte kyou datte kiokuwo tadotte Kagayakiwo sagasu tabini detanda
Hitotsu... futatsu... hiroi atsumeta
Daijini daijini dakishimetetakara

Yozorawo terashite
Zutto warattete
"Anataga hitoride arukemasu youni"

Konyoimo negauno
Tsuyokunare kokoro
"Itsukawa futaride arukemasu youni"
Yosetewa kaeshita kimagurena mirai
Kono michi kono basho soshite watashiwa kokoni iruyo
Ashioto nokoshite
"Mata aini kuruyo, sono toki made..."
Mata kokoni kuruyo
Omoide tsunaide
Mata kaeru hi made
Wasurenaide...

Kiokuno sorani
Hibiiteku kotoba
"arigatou" soshite "sayonara"
Kakegaeno nai hito

Opening de la serie mokke, canción cantada por riyu kosaka

2007/11/06

.::Komm, Suesser Tod::.


Vídeo de una de las canciones mas buenas de The end of evangelion, iba a traducirla yo.
Pero buscando un vídeo para ponerlo en la entrada, encontré este vídeo con la canción subtitulada al español. Vídeo creado desde la MTV japonesa, dedico como no a la otra fan de evangelion igual que yo, Mutsumi también es para ti ^_^ xD.
Mañana empezare a subir una nueva sección del blog así que mañana también actualizaré.

Matta ne
まったね 

2007/10/24

.:: Fly Me To The Moon - 2007::.

Lyric de otra cancion que sale en Rebuild of Evangelion, tambien se la dedico a Mutsumi, por que es nuestra cancion *^_^*, y a los dos nos da mucha ilusion subirla asi que disfrutarla.

Fly Me To The Moon (In Other Words) -2007 MIX-:

Poets often use many words
To say a simple thing
It takes thought and time and rhyme
To make a poem singing

With music and words I've been flying
For you I have written a song
To be sure that you'll know what I'm saying
I'll translate as i go along

Fly me to the moon,
And let me play among the stars
Won't you let me see what spring is like on Jupiter and Mars
In other words: Hold my hand!
In other words: Darling, kiss me!

Fill my heart with song,
And let me sing forever more
You are all I long for all I worship and adore
In other words: Please be true!
In other words: I love you!

In other words: Please be true!
In other words: I love you!

just take me to the moon... yeah
-----------

Los poetas utilizan a menudo muchas palabras
Para decir una simple cosa
Pero toma pensamiento y tiempo y rima
Para hacer un poema cantado

Con palabras y musica jugaran
Para ti, he escrito una cancion
Seguro que tu sabrás lo que estoy diciendo
La traducire para ti hacia adelante

Hazme volar hacia la Luna
y hazme jugar entre las estrellas
Tu no me dejas ver la primavera que me gusta de marte y jupiter
En otras palabras: Coge mi mano!
En otras palabras: Cariño, besame!

Llena mi corazon con la cancion,
y dejame cantar por siempre jamas
Tu eres todo, lo largo para todo, me adoro y adoro
En otras palabras: Por favor que se ha verdad!
En otras palabras: Yo te quiero!

En otras palabras: Por favor que se ha verdad!
En otras palabras: Yo te quiero!

Llevame a la luna... si

Lo siento si me ha salido mal, pero almenos lo intente ^_^.

Adios
Matta ne
まった ね

2007/10/22

.::Lyric for Beautiful World & Fly Me To The Moon::.

Hola de nuevo,
Voy a poner en esta entrada, el lyric de Beautiful World que se lo dedico a Mutsumi, por que le gusto mucho esta canción, a mi también *^.^* , abajo hay mi traducción o intento de la canción, todos los fallos que veáis me lo decís y lo corregiré. Después Trailer de la nueva pelicula de evangelion con la canción Fly Me To The Moon (In Other Words) -2007 MIX-, remix del ya clásico ending, cantada también por Hikaru Utada.

Beautiful World:

It's Only Love

*moshimo negai hitotsu dake kanau nara
kimi no soba de nemurasete donna basho demo ii yo
Beautiful world
mayowazu kimi dake wo mitsumeteiru
Beautiful boy
jibun no utsukushisa mada shiranai no

It's only love

netemo sametemo shounen manga
yume mite bakka jibun ga suki jyanai no

nani ga hoshii ka wakaranakute
tada hoshigatte nurui namida ga hoo wo tsutau

iitai koto nanka nai
tada mouichido aitai
iitai koto ienai
konjou nashi kamoshirenai
sorede ii kedo

(*repeat)

It's only love

donna koto demo yatte mite
son wo shitatte sukoshi keikenchi agaru

shinbun nanka iranai
kanjin na koto ga nottenai
saikin choushi doudai?
genki ni shiteru nara
betsu ni ii kedo

boku no sekai kieru made aenu nara
kimi no soba de nemurasete donna basho demo kekkou
Beautiful world
hakanaku sugiteyuku hibi no naka de
Beautiful boy
kibun no mura wa shikatanai ne

moshimo negai hitotsu dake kanau nara
kimi no soba de nemurasete

--------------------------------------------------------------------------

Mundo precioso:

Es solo amor

*Si puedo conceder un deseo
Déjame por favor dormir a tu lado, cualquier lado esta bien
Mundo precioso
Sin arrepentimiento, mis ojos solo están en ti
Chico precioso
Tu no lo sabes todavía, apenas sabes lo precioso que eres

Es solo amor

Si tu estas durmiendo o despierto,
Estas en un sueño de un Manga de Shounen. No te gustaría hacerlo?

No sabes lo que tu deseas, pero tu no puedes dejar de desear.
Tu pequeña lagrima pasa por debajo de mi mejilla.

No tengo nada que quiera decirte,
Apenas quiero satisfacerte de nuevo.
No puedo decir lo que deseo para decírtelo,
quizá seré una cobarde
Pero también eso está bien.

(*repeat)

Es solo amor

No importa qué es, haz de todo un intento.
Incluso si te haces daño, es una valiosa experiencia.

No necesito Periódicos.
Las cosas importantes no se imprimen en el.
Que estas haciendo recientemente?
Si tu estas bien,
después de que yo lo suponga.

Y si no puedo satisfacerte antes de que acabe el mundo,
Déjame por favor dormir a tu lado, cualquier sitio habrá.
Mundo precioso
Con estos días fugaces que pasan cerca,
Chico precioso
Es natural sentirse Caprichoso.

Si apenas puede ser concedido un deseo,
que se ha dejarme dormir a tu lado.

Trailer Rebuild of Evangelion


Fly Me To The Moon (In Other Words) -2007 MIX-

Utada Hikaru

Lyric for AnimeLyrics


2007/05/08

.::Together::.


Together
Akiyoshi Fumie
TV Anime Pocket Monsters Diamond & Pearl OP

Lyrics:
Tooteoki fukusunokokoru moote
Takaitengansan Koeteyukou
Dareogettokana? Dokodedeoukana?
Wakuwakukibun marude himisukichisa
Atarashiimachi
Bokurawatsutsumu
Kakayakutokinonakade
Iei-Iei-Iei-Ie!!
Amakunaisa batoruwaisudaate
Karai? Nigai? Shibui? Tsubboine?
Ikiterunda dakarakanjiyou
Isshoni
Iei-Iei-Iei-Ie!!
Akuagettodefuttoboshiteke
Moyamoyakibun kiribiraishite
Rokukuraimu Hora, norikoetara
Good Good Smile!!
Minna Good Good Smile!!

Así hago la nueva etiqueta con música y esas cosas ^^ espero que os guste

Matta ne